H O M E
Este Mes
March 2008
Dom Lun Mar Mie Jue Vie Sab
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
Anteriores años
View Article  Carta de la Plataforma de Propiedad Intelectual y Acceso a Medicamentos ante la propuesta de Perú

La Paz, 29 de febrero de 2008

PPIAM – P 003/2008

  

Señor

Dr. Walter Selum Romero

MINISTRO DE SALUD Y DEPORTES

Presente.-

  

Ref.: PROPUESTA PERÚ MODIFICACIÓN DECISIÓN 486 RÉGIMEN COMÚN DE PROPIEDAD INDUSTRIAL – CAN.

 De nuestra mayor consideración:

 

Las organizaciones abajo firmantes, como parte de la Sociedad Civil Boliviana y como integrantes de Redes que agrupan en Latino América a organizaciones que trabajan por el ejercicio del Derecho a la Salud, protegiendo los intereses de ciudadanos, usuarios, consumidores y pacientes, transmitimos a usted nuestra preocupación, asombro y rechazo a la propuesta de modificación de la Decisión 486 de la Comunidad Andina de Naciones (CAN) sobre propiedad industrial propuesta por el Perú en días pasados.


Las enmiendas propuestas por el Perú pretenden otorgar mayores protecciones a los titulares de patentes, mientras que la negociación y el texto original de la decisión 486 procuran reflejar un justo equilibrio entre los derechos de Propiedad Intelectual y el derecho constitucional a la salud.  Esta propuesta de Perú pretende incluir concesiones otorgadas por ese país, en su TLC con los Estados Unidos de Norte América y convertirlas en normativa aplicable en todos los países de la Comunidad Andina, mas aun, dicha propuesta no ha sido consultada con autoridades sanitarias y menos con la Sociedad Civil de ese país.

 

Las negociaciones CAN - UE a través de la legislación común de propiedad intelectual en la Comunidad Andina se verían severamente comprometidas de aceptar las modificaciones propuestas y nos preguntamos ¿En que posición de negociación quedarían los Países Andinos si se aprobara la propuesta Peruana, para las negociaciones con los bloques europeos?. Para nadie es un secreto que en las negociaciones del TLC, el sector salud resulta ser uno de los más castigados y que debe pagar con concesiones en propiedad intelectual, ganancias conseguidas en otros sectores. Ahora, para una modificación del régimen de propiedad intelectual, en la CAN,  el sector salud es nuevamente el ignorado y castigado.

 

Esta lejos de nuestra intención adoptar un rol alarmista, ya que se trata solamente de propuestas mayoritariamente facultativas, que los países podrán adoptar o no en su legislación interna, pero es nuestro deber transmitir a nuestras autoridades, a nuestros servidores públicos nuestra preocupación. La Sociedad Civil y el sector salud están en la obligación moral de efectuar un estrecho seguimiento a todas aquellas concesiones facultativas o enmiendas a normas comunitarias y/o normas internas que atenten contra Derechos Humanos, tales como el Derecho al Auxilio Sanitario y el acceso a medicamentos y tecnologías sanitarias. Esperamos por el contrario de nuestras autoridades y servidores públicos, una serie de propuestas que consagren normas comunes o individuales, destinadas a ampliar la protección y preservar el Derecho a la Salud. 

 

Por lo expuesto, nos dirigimos en primera instancia a usted Señor Ministro, a fin de solicitarle que en uso de sus atribuciones de precautelar la salud del Pueblo Boliviano y el nuestro, como Sociedad Civil ejerciendo nuestro derecho de petición consagrado en la Constitución Política de Bolivia, demandamos respetuosamente, que el Ministerio de Salud y Deportes de Bolivia, asuma una posición firme de rechazo a cualquier modificación de la Decisión 486, haciendo prevalecer el Derecho a la Salud antes que los Intereses Comerciales, favoreciendo el ejercicio del Derecho de los Pacientes antes que ampliar el derecho de Patentes. Anexamos un análisis técnico sobre el texto de la propuesta peruana, para ilustrar nuestros planteamientos.

 

Las organizaciones firmantes, ofrecemos Señor Ministro, nuestro concurso, asistencia técnica y apoyo, cuando usted lo estime conveniente, comprometiéndonos a ejercer un estrecho seguimiento a las determinaciones y posición que asuma el Gobierno de Bolivia sobre este tema y hacer conocer tales decisiones nacional e internacionalmente, por las repercusiones que implica nuestra posición.

 

En la seguridad de contar con su favorable pronunciamiento, manifestamos a usted las expresiones de nuestra mayor consideración.

 

 

 

 

 

Dra. Miriam Zubieta

PRESIDENTA

PLATAFORMA DE PROPIEDAD

INTELECTUAL Y ACCESO

A MEDICAMENTOS

 

 

 

Fdo.

 

Acción Internacional para La Salud - Bolivia

Cámara De Industria Farmacéutica Boliviana - CIFABOL

Colegio De Bioquímica y Farmacia de Bolivia

Colegio Medico de La Paz

Colegio de Nutricionistas de Bolivia

Confederación Sindical de Trabajadores de Salud de Bolivia

Sociedad Boliviana de Salud Pública

Sociedad Médica de Salud Pública         

Sociedad de Ciencias Farmacéuticas de Bolivia

Comité de Defensa de los Derechos del Consumidor - CODEDCO Bolivia

Red Internacional de Grupos Pro Alimentación Infantil - IBFAN Bolivia

Llamado Global de Acción Contra la Pobreza  (Bolivia)

Universidad Mayor De San Andrés De La Paz  - Facultad De Medicina - Dpto. Salud Pública

Misión Salud (Colombia).

IFARMA (Colombia)

Acción Internacional Por La Salud. (Colombia)

Acción Internacional Por La Salud. (Ecuador)

Acción Internacional Por La Salud. (Perú)

Acción Internacional Por La Salud. (América Latina Y El Caribe)

Health Action International (HAI Global Europa)

Fundación Solón - Bolivia

 

 

 

 

 

MZ / apd

Cc: Archivo

 

 

View Article  DECLARACION DE ASUNCION

DECLARACION DE ASUNCION

IV ENCUENTRO INTERNACIONAL DE PEQUEÑOS PRODUCTORES DE SOYA Y LA SOCIEDAD CIVIL

6, 7, y 8 DE FEBRERO DEL 2008

ASUNCIÓN - PARAGUAY
Antecedentes.-

El proceso que ha tenido la conformación de una articulación que lleve a cabo el intercambio de experiencias de los pequeños productores, a fin de proponer alternativas al modelo soya que ha sido impuesto por los promotores de los Agronegocios, con fuertes impactos sociales y ambientales, ha dado lugar al fortalecimiento organizativo de las organizaciones de los productores familiares en los países que pertenecen al bloque del MERCOSUR.

En este sentido, desde el I Encuentro Internacional de Pequeños Productores realizado en Bolivia en el año 2005 y hasta el III Encuentro Internacional del 2007, se decidió proponer la articulación regional de los productores familiares de soya, con el propósito de defender la soberanía alimentaria y la comercialización equitativa y con valor agregado de nuestra producción.

En este marco, se recomendó proponer la articulación de los diferentes actores de la cadena productiva de oleaginosas, con el propósito de establecer un Programa de Manejo Responsable de la Soya que permita otorgar un sello de identidad de la soya en el mercado internacional.

De esta manera, se acordó profundizar el trabajo colectivo para la construcción de criterios comunes incorporando el rechazo a la soya transgénica, el respeto a la normativa ambiental existente en los países productores de soya en Sudamérica y profundizar el intercambio y la incidencia con los distintos gobiernos para reforzar la legislación actual y su aplicación.

Asimismo, se planteó la necesidad de institucionalizar y formalizar la articulación de las organizaciones de productores familiares de soya en MERCOSUR y de otros países productores de soya, con la intención de formar un bloque de interés común y acción conjunta. Este bloque trabajará hacia un desarrollo sustentable de las comunidades rurales de los productores familiares de soya, proporcionando una mejor calidad de vida para nuestros pueblos. Al mismo tiempo, esta alianza permitiría ejercer presión social y política organizada al sector de agronegocios.


Recogiendo las resoluciones de los Encuentros anteriores es que en el IV Encuentro Internacional se resolvió conformar una Alianza.

En este sentido se resolvió lo siguiente:

1º De la conformación:
La creación de la ALIANZA INTERNACIONAL DE LAS ORGANIZACIONES DE PRODUCTORES FAMILIARES DE SOYA, la misma que tiene el objetivo de ser una referencia en el mercado de la soya responsable, y una alternativa de sustentabilidad para los agricultores familiares con organizaciones fortalecidas.

Se reafirma lo expresado en las resoluciones establecidas en los encuentros precedentes que junto a la experiencia y al aporte de las organizaciones que conforman esta Alianza, definen su identidad.

2º De la estructura:

Esta Alianza ha sido conformada por las siguientes organizaciones con el compromiso de fortalecerla con la incorporación de otras organizaciones:

Componentes:

- FETRAF-SUL – Federação dos Trabalhadores na Agricultura Familiar da Região Sul (Brasil)
- COPEP – Central de Organizaciones de Productores Ecológicos de Paraguay
- CNFR – Comisión Nacional de Fomento Rural (Uruguay)
- ACIPACC – Asociación Comunitaria Integral de Productores Agropecuarios de Cuatro Cañadas (Bolivia)
- ASPANORS – Asociación de Productores Agropecuarios del Norte del Sara (Bolivia)

Organizaciones de Apoyo:

- PROBIOMA - Bolivia
- SER – Sociedad de Estudios Rurales (Paraguay)
- TEKOKATU - Paraguay
- SOLIDARIDAD – Holanda

Comité coordinador:

- BOLIVIA: ACIPACC y ASPANORS
- BRASIL: FETRAF-SUL
- PARAGUAY: COPEP
- URUGUAY: CNFR

3º De sus actividades:


En base a los principios, intereses y afinidades se ha establecido un Plan de Acción que deberá ser desarrollado por los integrantes de esta Alianza en base a los siguientes ejes temáticos:


Organización de la Alianza

Identidad y Comunicación
Incidencia Política
Producción
Comercialización
Gestión, Organización Económica y Participación
Es dado en la Quinta Ykua Sati, Asunción –Paraguay a los ocho días del mes de Febrero del dos mil ocho.

Firman:

Rui Valença – FETRAF-SUL
Vicente Fernández – COPEP
Estanislao F’rsqueri – COPEP
Gabriel Monteverde – CNFR
Isidoro Barrientos – ACIPACC
Santiago Cala - APANORS
Miguel Angel Crespo – PROBIOMA
Daniel Campos – SER
Rogelio Melgarejo – TEKOKATU
Jan Gilhuis - SOLIDARIDAD

View Article  Manifestación contra ETI-TELECOM

Manifestación en el World Trade Centre de  Amsterdam contra la explotación de Bolivia a manos de ETI y Telecom Italia

El 28 de febrero será recordado como un día memorable para la gente que trabaja en el World Trade Centre (WTC) en Amsterdam. A las 12.30, justo  a la hora en que muchos de ellos estaban almorzando, un  grupo de activistas entró al edificio con un mensaje lleno de sonido.

Los activistas llevaban pancartas con textos como "Telecom Italia-ETI roba a Bolivia, usando el Banco Mundial" y "Holanda ayuda a una multinacional para saquear a Bolivia". Estaban presentes integrantes de la comunidad boliviana en Holanda, varios periodistas, fotógrafos y cámaras de video.


Además la presencia de la banda de samba "Ritmos de la Resistencia"  que proporcionaba música y energía para asegurar que la acción no pasara desapercibida.

El grupo de activistas entró al edificio y luego de permanecer algún
tiempo en el salón de entrada , se dirigió al primer piso
donde se encuentra la recepción. El objetivo de la visita era entregar una misiva del pueblo boliviano a Euro Telecom Italia  (ETI), una compañía con sede en el edificio WTC de Amsterdam.

Como la mencionada compañía en realidad es una llamada "compañía fantasma" y no consiste en nada más que un buzón, por esa razón los activistas han depositado la carta en un buzón gigante, que fue el destinatario final de la misiva. Los manifestantes intentaron hablar con algún integrante de Telecom Italia, la compañía dueña de ETI, pero no lo consiguieron.


Mientras tanto, la banda de samba seguía tocando cada vez con más energía para desánimo de los guardias de seguridad allí presentes, que hacían lo imposible para alejar a los manifestantes, callar la música  e impedir que los periodistas presentes sacaran fotografías. Para lograr su misión utilizaban métodos violentos y trataban en todo momento de impedir el uso de las cámaras. El público espectador, por el contrario, parecía disfrutar del espectáculo, quizá porque llevaba un poco de diversión a la aburrida vida del WTC.

Una vez que el buzón hubo recibido la carta, los manifestantes abandonaron el edificio. Justo en ese momento, llegó la policía, que tuvo la posibilidad de sentir los ritmos de la banda de samba. Algunos minutos después la acción terminó sin mayores incidentes.

¿Por qué tanto revuelo?

En los años 90, Telecom Italia había comprado ENTEL, ya que el Banco Mundial y el FMI habían obligado al gobierno boliviano a privatizar las empresas estatales en aras de la liberalización del mercado. Desde entonces, los servicios prestados han sido de pésima calidad y la empresa italiana se ha negado repetidamente a cumplir los acuerdos firmados con el gobierno boliviano. El gobierno progresista de Bolivia está intentando recuperar el
patrimonio perdido, en este caso la compañía de teléfonos. La idea es utilizar las ganancias de dichas empresas para financiar los servicios sociales de ayuda al pueblo boliviano. Telecom Italia se opone a ello, y utiliza una empresa fantasma con sede en Holanda que llevó a juicio al estado boliviano ante ICSID, un oscuro órgano de justicia del Banco Mundial, incluso antes de sentarse a negociar con el gobierno de Bolivia. La ficticia empresa holandesa se llama Euro Telecom International (ETI) y está domiciliada en la misma dirección que Telecom Italia en el WTC de Amsterdam.

ETI no posee vínculos comerciales en Holanda y no emplea personal, pero utiliza el Tratado Bilateral de Inversiones que Holanda firmó con Bolivia en 1995, ante el tribunal de arbitraje del Banco Mundial, el CIADI (Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a las Inversiones). Este tratado bilateral entre Bolivia y Holanda contiene disposiciones increíblemente estrictas y bastante inusuales: el término "inversión" tiene un significado muy amplio y el tratado se aplica para inversiones ue fueron hechas aún antes de que el tratado entrara en vigencia.

ETI ha solicitado el arbitraje porque el gobierno de Evo Morales estableció que ENTEL (cuyo mayor paquete de acciones está en manos de ETI), prestaba muy mal servicio. Tampoco realizaba suficientes inversiones en la infraestructura de telecomunicaciones, en tanto "exportaba" millones de dólares de ganancia al extranjero.

Los últimos meses se han llevado acciones en muchas partes del mundo para llamar la atención sobre este escándalo. De acuerdo al Ministro de Asuntos Económicos de Holanda, el Sr. Heemskerk, se trata de un asunto entre una compañía privada y el estado boliviano. Como el estado holandés se niega a aceptar su responsabilidad en el caso, se llevó a cabo esa acción con el
objetivo solicitarle a Telecom Italia y ETI que discontinúen la explotación de Bolivia, dejen sin efecto la demanda ante el CIADI y negocien directamente con el estado boliviano hasta llegar a una solución.

Para mayor información:

http://www.noticias.nl/global_esp_artikel.php?id=1867 (castellano)
http://www.corporateeurope.org/bolivia-eti.html (ingles)
http://www.noticias.nl/globalisering_artikel.php?id=1866 (neerlandés)
http://stopeti.wordpress.com (castellano - ingles)